Welcome to the Studio Umlaut website!

We offer premium quality localization and translation services for games (English to German) with our small but highly specialized and reliable core team.

Studio Umlaut was formed by Güven Altun and Stefan Hertrich in 2003 and we have been successfully working in this constellation since then, supported by experienced freelance translators, if needed.

As yet, we have translated and proofread more than 150 games, including most games of the Sherlock Holmes series...

... many games in the Warhammer universe...

... several games in the Divinity universe, two Game of Thrones games, all DLCs of the medieval blockbuster Kingdom Come: Deliverance...

... and many other titles in the most different genres...

... with decades of gaming experience starting in the 80s – the golden era of C-64, Amiga, NES and the likes.

Where you can find us...